Организаторам и участникам "круглого стола" на тему
"Православие с молодым лицом: традиционные ценности в современном мире"
Уважаемые депутаты, досточтимые отцы, дорогие преподаватели и студенчество!
Приветствую вас на первой дискуссии со столь отрадным названием. Наконец-то православие начинает ассоциироваться не с бабушками, а "с молодым лицом". Теперь молодежь будет говорить и о смысле жизни, и о Христе, Святой Церкви, о том, как жить достойно и праведно.
Вам предстоит размышлять о глобальных вызовах современности и созидании общества на вечных истинах православия и культуры.
Святейший Патриарх Кирилл в слове на празднование Покрова Пресвятой Богородицы, обращаясь к молодежи, сказал: "Вы должны принять от нашего поколения заботу о Церкви, вере, православном просвещении народа. Ваша религиозность будет претерпевать в XXI веке много искушений. Поэтому Вы должны быть очень сильными в вере".
В Санкт-Петербурге сложились добрые церковно-государственные отношения, с плодотворным взаимодействием, особенно при реализации культурных инициатив и дел милосердия. Вам предстоит внести в их развитие значимую лепту.
Выражаю надежду, что рекомендации по итогам этой встречи будут восприняты образовательным сообществом, особенно в тех вузах, где есть действующие храмы.
Божие благословение да пребывает с вами!
ВАРСОНОФИЙ,
митрополит Санкт- Петербургский и Ладожский
4 марта 2026 г.
"Православие с молодым лицом: традиционные ценности в современном мире"
Уважаемые депутаты, досточтимые отцы, дорогие преподаватели и студенчество!
Приветствую вас на первой дискуссии со столь отрадным названием. Наконец-то православие начинает ассоциироваться не с бабушками, а "с молодым лицом". Теперь молодежь будет говорить и о смысле жизни, и о Христе, Святой Церкви, о том, как жить достойно и праведно.
Вам предстоит размышлять о глобальных вызовах современности и созидании общества на вечных истинах православия и культуры.
Святейший Патриарх Кирилл в слове на празднование Покрова Пресвятой Богородицы, обращаясь к молодежи, сказал: "Вы должны принять от нашего поколения заботу о Церкви, вере, православном просвещении народа. Ваша религиозность будет претерпевать в XXI веке много искушений. Поэтому Вы должны быть очень сильными в вере".
В Санкт-Петербурге сложились добрые церковно-государственные отношения, с плодотворным взаимодействием, особенно при реализации культурных инициатив и дел милосердия. Вам предстоит внести в их развитие значимую лепту.
Выражаю надежду, что рекомендации по итогам этой встречи будут восприняты образовательным сообществом, особенно в тех вузах, где есть действующие храмы.
Божие благословение да пребывает с вами!
ВАРСОНОФИЙ,
митрополит Санкт- Петербургский и Ладожский
4 марта 2026 г.
