Митрополит Варсонофий принял участие в праздновании 25-летия общины глухих

Концерт по случаю 25-летия общины глухих состоялся 28 декабря в Мраморном зале РГПУ имени Герцена после Божественной литургии, которую совершил в университетском храме апостолов Петра и Павла митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Варсонофий.

Среди почетных гостей были митрополит Варсонофий, ректор РГПУ Сергей Тарасов, проректор Роман Соколов, секретарь епархиального управления протоиерей Сергий Куксевич, благочинный храмов при вузах протоиерей Петр Мухин, протоиерей Михаил Подолей.

"Есть люди, которые говорят руками, а слышат только сердцем, - отметил настоятель протоиерей Димитрий Симонов, открывая вечер. - Наш храм - первый в России, где окормляли глухих. Сейчас состоится необычный концерт, участники которого - неслышащие люди".

Представитель Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению Вероника Леонтьева вручила награды отдела. Протоиерей Димитрий Симонов награжден медалью праведного Филарета Милостивого второй степени, иподиакон Александр Миронов и старейшая прихожанка Марина Меграбова - медалями праведного Филарета Милостивого третьей степени. Грамотой социального отдела награжден сурдопереводчик Виталий Такс.

Протоиерею Димитрию Симонову вручено также благодарственное письмо Госдумы.

Была показана инсценировка об истории работы с глухими в Российской империи. Персонажами небольшого спектакля на русском жестовом языке (РЖЯ) стали императрица Мария Феодоровна и император Павел Первый, императрица Мария Феодоровна - супруга императора Александра Третьего, святой праведный Иоанн Кронштадтский и известный петербургский фотограф Карл Булла.

После презентации к 25-летию общины силами неслышащих прихожан были разыграны несколько нравоучительных сценок, инсценирован отрывок из фильма Чарли Чаплина "Огни большого города", где герой встречает слепую цветочницу. Прихожане исполняли стихи русских поэтов на РЖЯ.

Завершился концерт песней Сергея Трофимова "Родина": ее исполнил Виталий Такс, при этом он и остальные сурдопереводчики одновременно переводили слова на РЖЯ.

ИА "Вода живая",
28.12.25