Дискуссия о евангельских чтениях в Православной и Католической Церкви прошла в "Буквоеде"

Дискуссия на тему "Евангельские чтения и Lectio Divina: как читают Евангелие в Православной и Католической Церкви" состоялась 1 декабря в книжном магазине "Буквоед на Восстания" в рамках презентации новой книги протоиерея Александра Абрамова "Воскресение Христово видевше. Беседы на воскресные евангельские чтения", выпущенной издательством "Никея".

Дискуссию вела петербургский представитель издательства Анна Ершова. Во встрече помимо автора приняли участие профессор МДА Алексей Светозарский, главный редактор интернет-портала католиков-мирян Gaudete.ru Михаил Фатеев и доцент СПбГУ Анастасия Паламарчук.

Свое мнение о книге "Воскресение Христово видевше" высказал Алексей Светозарский: "В книге нет пересказа, а есть сам текст Евангелия и размышления, на которые он нас наводит. Я рад, что появилась книга, которая возвращает нас ко Христу через Его евангельское слово. В этой книге нет православных "страшилок", которые занимают многих людей, и господства проповедника над паствой, выражающегося в позиции "я - отдельно, вы - отдельно". Книга вводит нас в реалии евангельского текста, и мы понимаем, что это - разговор об отношении Бога и человека и о том, что Бог человека ждет несомненно, это возвращение ко Христу, вписанное в контекст Евхаристии, потому что проповедь на евангельскую тему является непременным элементом Божественной литургии".  

Михаил Фатеев отметил, что существует множество книг с толкованиями священных текстов, на приходах собираются малые группы и пытаются размышлять над евангельским текстом, его читают каждое воскресенье на Божественной литургии в храме, но невозможно сказать, что текст этот для всех понятен.
 
"Христос говорит: "Сын Мой, дай Мне сердце твое". Он не соглашается на меньшее. Ему не нужны наши деньги, наше время, потому что время, потраченное впустую, все равно не Божие время, ему не нужны мы вне сердца. Когда Он говорит: "Сыне, отдай Мне сердце" - это означает: "Всего себя отдай. Я прошу милости, а не жертвы". Мы очень хорошо знаем, что такое жертва, мы умеем институализировать. Мы сумели превратить в серьезный институт благотворительность, помощь. Институты превращаются в профессию. Нельзя превратить в профессию только сердце. Христос говорит: "Будь здесь, будь со Мной". И когда Он это говорит, ты откликаешься или брезгливо морщишься и думаешь: "Ну, я же не делаю ничего плохого, не нарушаю базовых заповедей" Самое существенное в начале разговора о Евангелии состоит в том, что не нужно врать. Большое количество евангельских текстов может вызвать несогласие, неприятие. Скажи честно, что ты чего-то не понимаешь и не принимаешь, но скажи и о том, что ты любишь, потому что Господь тебе сказал, и дальше начнется какое-то очень сердечное движение", - обратился к слушателям отец Александр.

Анастасия Паламарчук отметила, что дохристианские истоки определили структуру богослужения, которая существует и сейчас. Историк-медиевист раскрыла понятие "Lectio Divina", вынесенное в заголовок дискуссии: "Латинский термин Lectio Divina означает божественное чтение. Эта практика, которая увязывает нас с истоками европейской духовной жизни. Речь идет о том, чтобы рассматривать текст на трех уровнях: первый - буквальный, событийный; второй условно можно назвать "А что для меня это все значит?", а третий - "Что все это значит в контексте спасения и мировой истории?". Отцы европейской мысли обдумывали эту идею и реализовывали, наиболее успешный проект принадлежал Бенедикту Нурсийскому - создателю западного монашества. Правила из его устава, касающиеся чтения Священного Писания, впоследствии вошли в Lectio Divina. Сама практика была оформлена в XII веке, когда Гвидо Картузианец предложил четыре ступени чтения текста как пути созерцания Бога: на первой ступени человек слушал и запоминал, затем обдумывал в контексте своего опыта, третий этап означал молитву - ответ на сказанное Богом слово, благодарение, прославление. Четвертый этап - размышление, умная молитва, некое молчание в Слове, когда угасают чувства и разум".

Говоря о разных судьбах проповедей на Востоке и на Западе, Алексей Светозарский отметил, что на Западе система образования готовила прежде всего проповедников, а не богословов, чтобы благодаря проповедям верующие не впали в ереси. По мнению профессора МДА, и для Востока, и для Запада характерно то, что из церковной практики уходит проповедь ради развлечения, наполненная "барочной" риторикой, вписывающаяся в пышные интерьеры храмов, как например, проповедь архиепископа Феофана Прокоповича после победы русской армии под Полтавой.
 
"В древнерусской традиции Слово Божие освящает человека - и это главный импульс. Важно не только понять, чего хочет Бог, но и применить это в своей жизни. Это сродство с текстом, который должен быть все время с тобой. В древнерусской традиции таким текстом была Псалтырь. У нас распространена практика, когда христиане в тяжелые моменты жизни читают вслух Евангелие".

"Огромное количество людей слушают Священное Писание, но очень мало из них слышат его. Часто ко мне приходят с такими вопросами: можно ли мне читать акафисты и Евангелие сидя, лежа… Мне всегда странно отвечать на них. Непонятно, почему вообще возникает вопрос о модусе чтения. Куча совершенно пустых вопросов занимает большую часть времени людей, которые могли бы, если бы не задавали эти вопросы, стать христианами. Если мы будем знать, каждый  в своей традиции, как надо готовиться к причащению, как надо исповедоваться, в чем состоит тот или иной грех, прочтем дома евангельский текст, приготовимся к службе и придем на нее, то Литургия приобретет для нас новый смысл. Именно для этого и написана моя книга", - признался отец Александра.

Он рассказал, что много лет отвечал за отношения с католиками и достаточно подробно познакомился с лекционарием - годичным циклом чтений в Католической Церкви. "Различия между нами действительно существуют, и никто не говорит, что проблемы легко преодолимы, но не нужно надуманной злобы и фальши, не нужно углублять эту яму. Евангелие - это как раз то, что объединяет нас. Нам в чем-то нужно соединиться, хотя бы в едином понимании Слова Божия", - заключил отец Александр.
 
Протоиерей Александр Абрамов - настоятель московского храма преподобного Сергия Радонежского в Крапивниках. Выпускник исторического факультета МГУ, Московских духовных школ. Постоянный автор религиозных передач на телевидении, радиостанциях "Радонеж" и "Вера". Был представителем Московского Патриархата в США и при ООН, настоятелем Свято-Николаевского Патриаршего собора в Нью-Йорке. Участвовал в возвращении в Россию чудотворной Тихвинской иконы Божией Матери и звонницы Данилова монастыря.
 
ИА "Вода живая",
01.12.16